第5版:读书
3上一版  下一版4
本版标题导航
第5版:读书
2023年7月9日 放大 缩小 默认        

一个自然静谧而又充满生机的世界
——亨利·大卫·梭罗和他的《瓦尔登湖》

□祁文斌

在瑞士提乐尔山的悬崖峭壁间生长着一种菊科植物,这种植物,瑞士人叫它Edelweiss,意思是“纯洁”。1862年4月,人们在提乐尔山的某山谷发现了一个重度摔伤者,摔伤者就是因采撷这种植物而不慎失足的,其手中还握着两棵Edelweiss。这位重度摔伤者名叫亨利·大卫·梭罗,那种植物在植物学中称作“薄雪草”。

与其说《瓦尔登湖》为我们开启了一个自然、静谧而又充满生机的世界,一个心灵的栖息地,毋宁说,它开启的是梭罗本身一个不为物欲所累的自由灵魂。

哈佛大学毕业的、做过铅笔、搞过种植、测量的梭罗兴趣广泛,多才多艺,但却不是任何一种职业的稳定从事者(包括我们今天所称之的“作家”或“学者”)。他的工作、劳动所得只为日常所需,“他的目标是一种更广博的使命,一种艺术,能使我们好好地生活。”(爱默生)梭罗说:“从来不会有什么东西打断我们心境的神往。”

特立独行的梭罗生活淡泊、简朴,但与通常意义上的“归隐”迥然相异:后者多因为挫折、失意,而梭罗“没有欲望”,“没有热情”,他原本就没想从这个世界得到什么。一次,在餐桌上,有人问梭罗:“你爱吃哪种菜?”梭罗回答:“离我最近的一碗。”这就是梭罗,一个纯粹的自然主义者。

对于梭罗,爱默生说:“我不得不认为,没有壮志是他的一个缺点。”“他因为缺少壮志,不为整个的美国设计一切,而做了一个采浆果远足队的首领。”但我觉得,梭罗的“壮志”只倾注于他自然的心性,假若存在“有壮志”的梭罗,便断然不会有广博、深邃的《瓦尔登湖》。

一个纯洁的人为了一朵“纯洁”的花最终付出了生命,我相信,这或许是梭罗最安宁、欣慰的归宿。对于这样一个高贵的灵魂,我们只能在心里默念:“很久以前,我失去一条猎犬、一匹栗色的马和一只斑鸠,至今仍旧在找寻它们。我向许多游历的人说到它们,描述它们的足迹,怎样唤它们,它们就会应声而至。我遇见过一两个人曾经听到那猎犬的吠声与栗色马的马蹄声,甚至于曾经看到那斑鸠在云中消失,他们也急于要寻回它们,就像是他们自己失去的一样……”

在一望无际、水波粼粼的瓦尔登湖边那间自建的小木屋里,亨利·大卫·梭罗住了两年零两个月又两天,沉迷其中,乐而忘返,不知不觉将“实验”化为了热爱。从而,越来越多的形形色色的人们由此感知的便不仅仅是某块地域,而是一片经久不衰的永不泯灭的世界!

(注:关于梭罗的死因,史学界存在争议:一说,因摔不治;二说,病亡。本文采用第一种说法。)

 
 
上一篇  下一篇  
 
关闭